meter la pata


meter la pata
meter la pata
familiar to put one's foot in it
* * *
to put one's foot in it
* * *
(v.) = bark up + the wrong tree, be caught out, put + Posesivo + foot in it, put + Posesivo + foot in + Posesivo + mouth, shoot + Reflexivo + in the foot, stick + Posesivo + foot in it, screw up, make + a bloomer, slip up, make + a blunder, drop + a clanger, drop + a bollock, blunder
Ex. The article 'Barking up the wrong tree' argues that the belief, by many book publishers, that they can use the Internet to bypass booksellers and sell their books direct to purchasers, is fallacious.
Ex. All librarians can tell tales of being caught out in this way, to learn of their error only when the answer has been produced: information on dance-halls when dinosaurs was asked for, or on the grey starling when something on Grace Darling was what was wanted = Todos los bibliotecarios pueden contar historias de cuando han metido la pata de este modo para aprender del error sólo cuando se ha producido la respuesta: información sobre los salones de baile cuando se preguntaba por los dinosaurios, o sobre el estornino gris cuando se quería algo sobre Grace Darling.
Ex. She somehow manages to put her foot in it and get laughed at every time, usually as a direct consequence of her unsureness of her own capabilities.
Ex. She put her foot in her mouth when she asked a fat woman who was not pregnant when her baby was due.
Ex. In other words, we have become our worst enemy, continually shooting ourselves in the foot.
Ex. She's just always shooting her mouth off and sticking her foot in it.
Ex. Although we're lucky to have them, eager beavers can screw up if you give them the opportunity.
Ex. He is well-known for making bloomers in public engagements.
Ex. He knew that if he slipped up again, he could be shipped to a higher-security prison and lose many of his privileges.
Ex. Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
Ex. After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
Ex. But we are all only human and I have recently 'dropped a bollock' as we English say.
Ex. Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.
* * *
(v.) = bark up + the wrong tree, be caught out, put + Posesivo + foot in it, put + Posesivo + foot in + Posesivo + mouth, shoot + Reflexivo + in the foot, stick + Posesivo + foot in it, screw up, make + a bloomer, slip up, make + a blunder, drop + a clanger, drop + a bollock, blunder

Ex: The article 'Barking up the wrong tree' argues that the belief, by many book publishers, that they can use the Internet to bypass booksellers and sell their books direct to purchasers, is fallacious.

Ex: All librarians can tell tales of being caught out in this way, to learn of their error only when the answer has been produced: information on dance-halls when dinosaurs was asked for, or on the grey starling when something on Grace Darling was what was wanted = Todos los bibliotecarios pueden contar historias de cuando han metido la pata de este modo para aprender del error sólo cuando se ha producido la respuesta: información sobre los salones de baile cuando se preguntaba por los dinosaurios, o sobre el estornino gris cuando se quería algo sobre Grace Darling.
Ex: She somehow manages to put her foot in it and get laughed at every time, usually as a direct consequence of her unsureness of her own capabilities.
Ex: She put her foot in her mouth when she asked a fat woman who was not pregnant when her baby was due.
Ex: In other words, we have become our worst enemy, continually shooting ourselves in the foot.
Ex: She's just always shooting her mouth off and sticking her foot in it.
Ex: Although we're lucky to have them, eager beavers can screw up if you give them the opportunity.
Ex: He is well-known for making bloomers in public engagements.
Ex: He knew that if he slipped up again, he could be shipped to a higher-security prison and lose many of his privileges.
Ex: Since its independence 61 years ago our nation has erred, but this time they have made a blunder.
Ex: After dropping a clanger, you are left with a sense of shame and you just want to disappear and hide away.
Ex: But we are all only human and I have recently 'dropped a bollock' as we English say.
Ex: Michael Howard has blundered again, and again he has done so by trying to imitate Blair while lacking his finesse.


Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • meter la pata — hacer o decir algo embarazoso o perjudicial; equivocarse en extremo; arruinar algo; cometer un error; causar un problema; cf. dejar la crema, dejar la escoba, dejar la cagada, cagarla, embarrarla; metí la pata, amigui; le conté a la María que el… …   Diccionario de chileno actual

  • meter la pata — coloquial Cometer una indiscreción o un desacierto: ■ has metido la pata porque la fiesta era una sorpresa …   Enciclopedia Universal

  • meter la pata — Equivocarse. Es más que probable que la locución, y de aquí se derive su uso figurado, se refiera al hecho de meterse en algún lodazal o muladar. (Ver ) …   Diccionario de dichos y refranes

  • meter la pata — pop. Intervenir en alguna cosa con dichos o hechos inoportunos// cometer errores, torpezas// proceder en forma inoportuna o equivocada// caer en una trampa …   Diccionario Lunfardo

  • meter — meter, a todo meter expr. a gran velocidad, a mucho volumen. ❙ «...y se oye el tocadiscos a todo meter, a pesar de las dobles ventanas.» Ernesto Parra, Soy un extraño para ti. ❙ «...los que no sólo no disimulan, sino que, soltando plumas a todo… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pata — s. f. [Zoologia] Fêmea do pato.   ‣ Etimologia: feminino de pato pata s. f. 1. Cada um dos membros de um animal usados na locomoção. 2. Extremidade do membro de um animal. = PÉ 3.  [Informal, Depreciativo] Pé ou mão de uma pessoa (ex.: tira daqui …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • pata — sustantivo femenino 1. Extremidad de un animal: las patas de un caballo, las patas del cangrejo, las patas de una cigüeña. 2. Uso/registro: coloquial. Pierna de una persona: La tía se cayó por las escaleras y se rompió una pata. 3. Pieza de un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • meter — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [a otra persona o una cosa] dentro de [una cosa] o de [un lugar]: Mete la chaqueta en el r …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • pata — I (De origen incierto.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Pie y pierna de los animales: ■ el caballo se lesionó en la pata y no pudo participar en la carrera. 2 Pieza de los muebles sobre la que se sostienen y apoyan en el suelo: ■ la silla cojea… …   Enciclopedia Universal

  • pata — s. pierna. ❙ «A mi pata. Esa era la palabra justa para describir una pierna espesa, gorda...» C. Rico Godoy, Cuernos de mujer. ❙ «¡Qué patas más chulas tiene la tía cachonda ésa!» DCB. ❘ DRAE: «fam. Pierna de una persona». 2. persona indeseable.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • pata — s f I. 1 Cada uno de los miembros que sostienen el cuerpo de los animales y con los que caminan: Enseñó a su perro a caminar en dos patas , El caballo se rompió una pata 2 Parte inferior de estos miembros en algunos animales, sobre la que se… …   Español en México